Solveig Allendorf

Fachübersetzungen Englisch

Kundenstimmen

 Lesen Sie hier, was einige meiner langjährigen Kunden zu meiner Arbeit sagen:

"Ich möchte mich ebenfalls für die gute Zusammenarbeit bedanken und die zuverlässige Ausführung der Übersetzungen."

"[...] war voll von deiner Übersetzung begeistert und will dich als Übersetzer für diesen neuen großen Auftrag haben."

"...uns gefällt deine Übersetzung sehr gut, vielen Dank schon mal. ;)"

"Vor allem aber ein ganz besonderes Dankeschön für deine zuverlässige und große Unterstützung bei diesem Großprojekt! Es war wirklich eine Freude, mit dir zusammenzuarbeiten, und ich komme gerne wieder auf dich zu, sobald wir das nächste Projekt von [...] erhalten :-)."

"[...] (sowohl Japan als auch die deutsche Niederlassung) hat sich bei uns für die hervorragende Qualität der Übersetzung bedankt und freut sich bereits auf weitere Übersetzungen von dir!"

"Ich habe jetzt beinahe alles durchgelesen und finde die Übersetzung sehr gelungen. Danke!"

"Wir sind mit dieser Übersetzung sehr zufrieden und der Übersetzer sollte unbedingt ein [...]-Stammübersetzer werden."

"Wir möchten uns bei Ihnen bedanken, da ohne Ihre hervorragende Sachkenntnis in den Sparten Laser und Automatisierung eine simultane Übersetzung gar nicht möglich gewesen wäre."

"Good News: Ich habe gerade das Kapitel 6 von MIF in FrameMaker umgewandelt – es ist problemlos gelungen. Früher musste ich immer die Bilder im Nachhinein wieder neu verlinken, aber Ihnen brauchte ich das nicht."